tream.

“Well, let’s introduce ourselves in order! We are…”

Self-introductions proceeded.
I introduced myself by adding “I can speak Japanese and English reasonably well” to my usual phrase.

The audience gradually understands the project’s purpose.

“Thank you all for your self-introductions! I’m sure you all understand by now, don’t you? Yes, we have gathered monolingual and bilingual livers from different countries!”

Once again, I confirm the members of this collaboration.

A liver speaks only Korean.

A liver speaks Korean and Japanese and is the organizer of this project.

A liver speaks only Japanese.

A liver speaks Japanese and English, me.

A liver can only speak English.

A total of five people.

It has an amazing lineup if I say so myself.

We have a lot of variety, or rather, we’re all scattered around.

“This time we’ll play “Can We Clear the Cooperative Message Game?!” Let’s do it right away!”

And so the stream began.

It was as messy as I had imagined.
Lots of languages were being spoken, and the audience and the players were in turmoil.
It was a festival in the best sense of the word.


I thought it would be easier if Ah-nee wasn’t there, and I wouldn’t have to be pushed around like I usually do.

Damn, I guess I wasn’t looking ahead fast enough.

“No, this is not easy, is it? Who came up with this plan? Was it me? Is everyone OK? <>”

<>

“No!”

<<“Is everyone okay? I’m asking.” I’m at my limit too!”>>

<>

That is the state of affairs just by asking one question.

But what is it? I’ve been feeling a little uncomfortable since a while ago.
Or rather, I don’t feel any discomfort.

“Ahahaha.
Well, now that the game has settled down and we’ve got such a good group of people here, why don’t we have a question corner? Do you commenters have any questions you want to ask me?

>How did you learn foreign languages?

>What do you think about each other’s countries? (US Eng)

>*▲□★↑*↑↑

<> (Korean)

<Also, I used to use ramen noodle convenience stores a lot.>>

<>

<Hmmm, hard to explain>>


<I understand now.>>

“Wa.
Wa.
Wait a minute!”

>!!!

>★↑※※

>Who was speaking Korean just now?

“Oh! I haven’t translated it yet! There is a third person here who can speak Korean.

>Really?

>★↑↑←※▲▲

>What’s going on? (US Eng)

“Wait, Iroha-chan can speak Korean too?”

>This little girl, does it every time she collabs!

>Can she speak Korean too? (US Eng)

>She’s not bilingual.
She’s trilingual!

The livers and the commenters were in turmoil.

“Oh, no, I mean…”

But the most confused person is none other than myself.

No, no, no, I couldn’t understand a word of Korean until just now!

I wasn’t even aware that I was speaking Korean.

How did this happen all of a sudden?

点击屏幕以使用高级工具 提示:您可以使用左右键盘键在章节之间浏览。

You'll Also Like